Автор: Моисей Ефимов (перевод с якутского)

* * *

Я поседею от ветров,
Со временем в ладу,
И по совету докторов
Подпорку заведу.
Все так.
Но душу всем ветрам
Я выстудить не дам.
Творят в ней песни тарарам,
Как дети по утрам.
 
Нет дряхлых песен!
И вовек
Не будет. А поэт...
Есть просто — старый человек,
Поэтов старых — нет.
× Увеличенное фото автора